Now how could this come about?
|
Ara, com podria passar això?
|
Font: TedTalks
|
How did a protest of such importance come about?
|
Com es va generar una protesta d’aquesta volada?
|
Font: MaCoCu
|
It’s something that had to come about sooner or later.
|
És una cosa que tard o d’hora havia d’aparèixer.
|
Font: MaCoCu
|
Many new applications will come about that we don’t know today.
|
N’arribaran moltes d’aplicacions noves que avui encara no coneixem.
|
Font: TedTalks
|
How will this change come about and who will be involved?
|
Com es produirà aquest canvi i qui hi estarà involucrat?
|
Font: MaCoCu
|
Other interesting ideas come about the central interest of the project: appliances.
|
Altres conceptes rellevants van sorgir entorn de l’interès central del projecte: els electrodomèstics.
|
Font: MaCoCu
|
All of these changes have come about due to the massification of school.
|
Tots aquests canvis s’han produït per la massificació de l’escola.
|
Font: MaCoCu
|
How has the increasingly prominent role of finance in the European energy universe come about?
|
D’on prové el creixent protagonisme de les finances en l’univers energètic europeu?
|
Font: MaCoCu
|
But if you come about it from a different perspective, you can create some more interesting, more novel concepts.
|
Però si t’apropes des d’una perspectiva diferent, pots crear alguns conceptes més interessants, més innovadors.
|
Font: TedTalks
|
The promotions have come about in response to the firm’s decision to strengthen internal talent and offer career opportunities
|
Les promocions responen a la decidida aposta del despatx per potenciar el talent intern i oferir oportunitats de carrera
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|